Ashura and Baishe Srabon Today, 8th August 2022, is coincidentally both Ashura ( ุนَุงุดُูุฑَุงุก สฟ ฤshลซrฤสพ ) – the 10th of the Islamic month of Muharram, a day of mourning for many Muslims (especially those of the Shia denomination) – and Baishe Srabon, the 22nd of the Bengali month of Srabon (mid-July to mid-August), which is the death anniversary of the famous Bengali poet Rabindranath Tagore (เฆฐเฆฌীเฆจ্เฆฆ্เฆฐเฆจাเฆฅ เฆ াเฆুเฆฐ, robindronath ṭhakur ) (1861-1941) according to the Bengali calendar. On this occasion, I present my translations of two poems of another iconic Bengali poet, Kazi Nazrul Islam ( เฆাเฆী เฆจเฆเฆฐুเฆฒ เฆเฆธเฆฒাเฆฎ, kaji nojrul islam ) (1899-1976). Nazrul's own death anniversary is also this month, on the 29th according to the Gregorian calendar. The first poem is a song of mourning for Muharram, titled Moharrรดmer Cha̐d Elo Oi ( There Comes the Moon of Muharram ). It talks of this month of grief that every year brings back unhappy collective memories of the Battle of Karbala in which Ima...
Posts
Showing posts from August, 2022